Трудности перевода
Удачная прическа зависит не только от таланта парикмахера, но и от того, насколько хорошо вы с ним поймете друг друга. Рассказываем, как строить диалог с мастером, чтобы потом не плакать, вернувшись домой из салона

Ты говоришь: Мне только подстричь кончики.
Он слышит: Подровнять, освежить форму, убрать сеченые концы.
Вывод: Минус 7–10 см длины.
Как говорить правильно. Сразу предупреди стилиста, что не хочешь кардинальных перемен. А дальше послушай его рекомендации: возможно, есть смысл слегка скорректировать форму, чтобы волосы легче укладывались и лучше держали объем.
- Но если ты точно знаешь, что нужно просто убрать 3 см, так и говори. Желательно повторить это несколько раз.
Ты говоришь: Хочу модный винный оттенок.
Он слышит: Приглушенный или ярко-красный оттенок с фиолетовым подтоном.
Вывод: Будем креативить.
Как говорить правильно. Объяснять на словах цветовые нюансы – не самое лучшее занятие. Слово «винный» характеризует очень большую палитру – от глубокого бордо до холодного вишневого, например.
Никаких гарантий, что ты с мастером воспринимаешь этот цвет одинаково. Лучше показать то, что нужно, на фотографии в соцсетях или в журнале. Можно воспользоваться палитрой с готовыми оттенками – они есть в каждом салоне. И да, имей в виду: все это относится не только к сложным, но и к простым цветам.