Планета сверхлюдей, или сны о чем-то большем
Памир. В детстве он казался волшебной страной. Загадочным местом, где живут загадочные люди… Корреспондент «Вокруг света» отправился в Таджикистан и, проехав по памирскому тракту, понял, почему «крышу мира» называют также «подножием смерти»
«Вернешься с Памира другим человеком. Заново рожденным», — напутствовали меня за ужином в Душанбе сотрудники «МегаФона», организовавшие путешествие. Я пожал плечами: «Чтобы заново родиться, нужно умереть…»
Смерть от облепляющей жары, которой встретил меня город Душанбе, не казалась тогда преувеличением. Спасение удалось найти только в пустынном фойе гостиницы. «О, у вас даже спа-центр есть?» — поинтересовался я у сотрудника ресепшен, разглядывая разложенные на стойке листовки. Не отрывая взгляда от компьютера, он ответил: «Да, спа работает с семи утра до 11 вечера». Стрелки часов показывали 22:10. «Значит, у меня еще есть время сходить в бассейн?» — «Нет, сегодня женский день». — «В смысле?» — «В смысле сегодня женщины купаются. Завтра будет ваш день…» Завтра мне предстоял длинный путь, и мысль о том, что это будет «мой день», вселяла надежду.
…А ночью мне приснился сон, в котором я вернулся в свое счастливое детство, где все были большого роста, а манная каша — без комков…
Душанбе — Калаи-Хумб
Рано утром наша компания на нескольких машинах отправилась в Калаи-Хумб. Дорога шла мимо живописных, поросших лесом и кустарником гор. На пути то и дело встречались пасеки, отары овец. Во время остановки около горы Шовруз, напоминающей формой склонов каменный тюльпан, водитель по имени Мамлюк спросил: «А что, много в Москве наших? » — «Таджиков?» — уточнил я. «Памирцев! — Мамлюк, казалось, немного обиделся. — У меня там два брата. Один электрик, другой машинами занимается. Я тоже хотел перебраться, а потом передумал. Мне и тут хорошо: все разъехались, и я теперь за главного».
В Калаи-Хумб мы прибыли вечером, смеркалось. Наш постоялый двор располагался на берегу шумной и агрессивной реки Пяндж. Течение здесь делает резкий поворот, огибая скалистый берег, на который стремнина обрушивает мутный поток. Часть воды, оттолкнувшись от камней, устремляется в обратном направлении, отчего создается впечатление, что река течет одновременно в обе стороны. Залюбовавшись природным явлением, я не заметил, как ко мне подошел наш проводник Диловар, коренастый памирец лет 35 с колючим взглядом золотистых глаз. «Афганистан рассматриваешь? — спросил он, кивнув на массивный горный кряж на противоположном берегу, заслонивший полнеба. — Рукой подать, правда?» Потом облокотился на парапет и продолжил: «Один народ раньше был. Границу по реке провели во времена Российской империи. Там заправляли британцы, здесь — русские. Это даже на языковом уровне чувствуется. На том берегу много англицизмов, у нас — заимствований из русского. Вот, например, мы говорим „билете“, а они — „тикете“, мы — „водителе“, они — „дривире“, и так далее». «А как туда попасть?» — поинтересовался я. «Покупаешь визу и попадаешь. По мосту, — мой собеседник сплюнул в реку. — Только что там делать…»
Ужин был устроен на топчанах, расставленных около реки. Суп шурбо, плов и овощи. После трапезы я решил не идти в душную переполненную людьми комнату, а заночевать на улице. «Вообще, у нас не принято спать под деревьями», — сказал мне присоединившийся к нам в качестве сопровождающего памирец Далер. На вид ему чуть за тридцать, он уроженец Хорога, светлокожий и светлоглазый. «Змеи?» — чуть напрягся я. «Джинны! — на полном серьезе ответил Далер. — Существует поверье, что по ночам они слетают с веток и воруют души спящих». «Ну вот и проверим», — зевнул я и растянулся на топчане.
…И снилось мне, что люди разных национальностей общаются между собой на одном языке. Все понимают друг друга и улыбаются, потому что им больше не о чем спорить…
Карон — Хорог
Неподалеку от Калаи-Хумба, на высоте около двух километров, ведутся раскопки древнего города Карон, куда мы и отправились на следующее утро. Раньше сюда вела только извилистая тропа, сейчас к месту раскопок можно добраться на машине по крутой грунтовой дороге. По камням горного кулуара прогуливались ослики, в отдалении несколько рабочих наотмашь мотыжили исследуемую породу.
Предоставленные сами себе, мы уже с полчаса бродили по развалинам чего-то древнего, как внезапно на нашем пути, будто из воздуха, возник смотритель. Внешностью он напоминал старика Хоттабыча: длинная седая борода, лукавые глаза, халат и тюбетейка (джинны, говорите?). Смотритель молча отворил дверь в небольшое подсобное помещение и продемонстрировал свои сокровища: керамические и каменные артефакты, найденные во время раскопок. «Кварц надо?» — Хоттабыч протянул мне мутный камень. Поблагодарив за подарок, я огляделся по сторонам в поисках кувшина, пригодного для квартирования мифического существа, и спросил: «А где вы живете?» Старик махнул куда-то вниз: «В кишлаке». «И что, каждый день сюда поднимаетесь?» Он только пожал плечами: мол, а что такого, работа как работа.