Путь к даме сердца: чем может удивить испанский город Эль-Тобосо — «родина» Дульсинеи Тобосской
Сервантес выдумал Дон Кихота, а тот — Дульсинею. Но Эль-Тобосо совершенно реален. И те, кому посчастливилось в нем побывать, начинают верить, что и Дульсинея не совсем выдумка
Рейсовый автобус из Мадрида останавливается в Тобосо только по требованию. Если замешкаться, то можно и проскочить. «Великий город», как называл Тобосо Сервантес в своем романе, не то что ужался, просто с тех пор не вырос.
«Мы наткнулись на церковь, Санчо»
Окрестные села — побольше и побогаче — кичатся тем, что в них-то есть хотя бы полноценные школа и больница. Тобосцы, у которых только школа-пятилетка и фельдшерский пункт, с достоинством предъявляют свои козыри: церковь и Дульсинею. Эти предметы гордости крепко связаны между собой. Все едут в Тобосо за Дульсинеей, а «натыкаются на церковь».
Местный храм Святого Антония, за величину и роскошь прозванный Ламанчским собором, главенствовал в ландшафте уже во времена Сервантеса. Над обшарпанной дверью дома, что напротив колокольни, черными металлическими буквами выложены слова Дон Кихота, который глухой ночью разыскивал здесь дворец Дульсинеи: «Мы наткнулись на церковь, Санчо». За дверью без опознавательных знаков пожилой парикмахер стрижет отрока лет десяти. Тот, завидев людей, обсуждающих надпись, кричит в проем: «А Санчо отвечает: и дай-то бог, чтобы мы не наткнулись на нашу могилу!»
Все тобосцы сызмальства знают наизусть IX главу второй части романа, которая целиком посвящена визиту хитроумного идальго в их родной город. Остриженный мальчишка признается, что остальные главы читал пока лишь в сокращенной версии. Парикмахер, открывающий заведение по звонку соседей, сетует, что нынче народ читает мало и не в состоянии самостоятельно пройти по Тобосо литературным маршрутом, который и был отмечен в середине 1980-х такими вот табличками по всему поселку.
Как бы то ни было, 14 неполных цитат из разных мест IX главы дают смутное представление о маршруте рыцаря по деревне. Впрочем, это соответствует тому сумбурному визиту, в ходе которого Дон Кихот так и не нашел ничего, кроме церкви.
Бытует легенда, что и визит самого Сервантеса в Тобосо был неудачен. В переулке, примыкающем к церкви, писателя якобы избили какие-то дюжие молодцы, за то что он повадился навещать местную барышню Ану Мартинес Сарко де Моралес, вроде бы послужившую прототипом Дульсинеи.
«В самую глухую полночь»
Следующая дверь за парикмахерской — Центр Сервантеса. Главное его достояние — коллекция изданий «Дон Кихота» разных эпох и народов. Ее еще в 1927-м придумал собирать тогдашний мэр. С тех пор набралось около 500 экземпляров на 47 языках мира, многие с подписью видных поклонников Сервантеса: от Рейгана до Фиделя Кастро. Только двое прислали не «Кихота», а книги на свое усмотрение: Гитлер — «Песнь о Нибелунгах», а Каддафи — «Зеленую книгу» собственного сочинения.
Под крышей музея приютился и местный турофис, который до недавнего времени располагался в собственном домике на въезде в Эль-Тобосо, под надписью: «В самую глухую полночь…» Домик построили в 2005 году областные власти к 400-летию выхода первой части романа. А федеральные тогда же утвердили специальные таблички с цитатами, выделили на них деньги и пометили ими официальный «маршрут Дон Кихота», проходящий по всей Ла-Манче и дальше.
«Это безумие! Полный маршрут — две с половиной тысячи километров!» — недоумевает единоличный представитель тобосского турофиса Адриан Торреро. Четыре самых раскрученных ламанчских села предлагают сокращенную версию на выходные: Алькасар-де-Сан-Хуан, где, предположительно, родился писатель; Аргамасилья-де-Альба, где он вроде бы сидел в тюрьме и придумал Дон Кихота; Кампо-де-Криптана, где сохранились мельницы, с коими сражался странствующий рыцарь; Эль-Тобосо, упомянутый в книге 189 раз.