«Спасение человеческих жизней — это долг, а не преступление» — капитан Карола Ракете об аресте за помощь ливийцам
Женская решительность против преступного бездействия
![w990.jpg](https://cs.kiozk.ru/content/article/wbp/6ve/ydu/wg1zyylytypapkcmuaeqafc/a5si9p.jpg?v=2&temp_url_sig=Ifiws0CTOtWUoMyc3VtfCg&temp_url_expires=1739823256)
Ночью 29 июня 2019 года капитан дальнего плавания из Германии Карола Ракете не подчинилась приказам итальянских властей, подобрала в открытом море десятки бежавших из лагеря ливийцев и доставила их в порт острова Лампедуза на юге Италии. Капитану Ракете 31 год, и она работает в благотворительной организации Sea-Watch, которая проводит поисковые и спасательные операции в Средиземном море.
Спустя несколько месяцев после того как капитану предъявили обвинение в попытке затопить итальянскую военную лодку и суд поместил ее под домашний арест, Карола рассказала нам, почему спасение 53 мужчин, женщин и детей из Ливии с тонущей резиновой шлюпки было ее долгом и какова связь между миграционным и климатическим кризисом.
Дневник бедствия
«12 июня, спустя всего несколько дней после начала плавания, мы получили сигнал бедствия со шлюпки, находящейся к северу от ливийских вод. Ситуация была неприемлемой: представьте, что после всех ужасов, которые пережили эти люди, они вынуждены были в течение четырнадцати дней спать на палубе под открытым небом. Мы ждали разрешения итальянских властей на вход в их воды и швартовку в их порту, но его так и не дали. Врачи нашего корабля Sea-Watch 3 не были подготовлены предоставлять помощь при травмах, полученных от пыток, сексуального насилия и болезней, которые месяцами оставались без лечения в ливийских лагерях, но все равно приложили все возможные усилия, чтобы облегчить ситуацию.
15 июня береговая пограничная служба эвакуировала женщин с детьми и женщин в опасном для жизни состоянии — всего десять человек, — и настроения на борту сразу же изменились. Мои пассажиры не могли понять, почему они должны быть при смерти, чтобы Европа их приняла. Необходимо было что-то предпринять, и за 60 часов до входа в итальянский порт я объявила о чрезвычайной ситуации на борту, но никто нас не услышал и не взял ответственность за ситуацию. Последней надеждой было обращение в Европейский суд по правам человека со срочным прошением, но и его отклонили, так как на борту больше не было никого, кто находился бы под угрозой смерти.
Меня часто спрашивали, почему я не могла найти другой порт. Все дело в том, что Ливию и Тунис я даже не рассматривала, ведь это было бы возвращением людей в страну, где они находятся под угрозой преследования, и я как капитан понесла бы наказание за подобное решение. Плыть на Мальту или в Испанию тоже было невозможно: после и без того длительной и сложной одиссеи, через которую мы прошли, люди были в отчаянии и угрожали, что они покончат с собой. Ситуация в целом сложилась крайне напряженная. У меня было такое чувство, что я продолжаю держать своих пассажиров в заключении, а ведь они находились в лишениях по несколько месяцев. Обычно Морской спасательно-координационный центр сообщает мне о безопасном порте