Дебютный роман Салли Руни «Разговоры с друзьями» впервые выходит на русском языке. Публикуем его фрагмент
В начале декабря в издательстве «Синбад» выходит роман Салли Руни «Разговоры с друзьями» в переводе Анны Бабяшкиной. Первый роман Руни выходит на русском языке вторым — после успеха «Нормальных людей» и сериальной экранизации. Именно после «Разговоров с друзьями» за Салли Руни закрепилась репутация «Сэлинджера для миллениалов». В книге идет речь о четырех молодых людях — Фрэнсис, Бобби, Мелиссе и Нике, которые знакомятся и заводят дружбу. Много времени они проводят именно в разговорах о том, что их волнует — искусстве, сексе, современности, книгах. Однако, чем больше усложняются их отношения и переплетаются их судьбы, тем больше остается за пределами этих разговоров — это как раз то, что очень трудно сформулировать: собственные чувства. Перед нами хороший роман, где Руни ищет форму для выражения чувств и стремлений своего поколения. Esquire публикует фрагмент, где друзья все вместе встречаются в книжном магазине.
На следующий день в магазине «Ходжис Фиггис» (Hodges Figgis — книжный магазин на Доусон-стрит в Дублине, основанный в 1768 г.; упоминается в романе Джеймса Джойса «Улисс». – прим. редактора) устраивали книжную презентацию, Бобби захотела пойти и раздобыть экземпляр с автографом. Был теплый июльский день, перед выходом из дома я целый час сидела, распутывая свалявшиеся волосы пальцами и расчесывая, волосы обрывались, ломались и падали на пол. Я думала: может, их там вообще не будет, придется тащиться обратно домой, подметать волосы с пола, в настроении хуже некуда. Может, в моей жизни больше вообще не случится ничего важного, останется только мести полы до самой смерти.