Путешествие за драконом: сэр Дэвид Аттенборо — о приключениях в Индонезии и охоте на огромного варана
Ведущий документального сериала о дикой природе «Планета Земля» Дэвид Аттенборо — легендарный натуралист, показавший жизнь на Земле во всех ее проявлениях. Его картины, снятые с использованием новейших технологий 3D-моделирования, поражают воображение, а сериал вошел в список 100 самых блистательных эпизодов в истории телевидения. Forbes Life публикует главу из новой книги «Путешествия натуралиста» о поиске редких животных. Дэвид Аттенборо со своей дочерью Сьюзен.
Живая легенда и ведущий документального сериала о дикой природе «Планета Земля» на Би-би-си сэр Дэвид Аттенборо рассказывает историю своей карьеры телеведущего и натуралиста, на заре которой ему предоставилась уникальная возможность — путешествовать по миру в поисках редких животных для коллекции Лондонского зоопарка и снимать экспедицию для нового шоу Би-би-си «Зооквест» (Zoo Quest). В книге собраны истории его первых путешествий. Проживая бок о бок с местными племенами во время походов в поисках гигантских муравьедов в Гайане, комодских драконов в Индонезии и броненосцев в Парагвае, он вместе с остальной командой боролся с речными рыбами-людоедами, агрессивными дикобразами и дикими свиньями, а также с коварством местности и непредсказуемостью погоды, чтобы запечатлеть невероятную красоту и биоразнообразие отдаленных регионов. Эта книга, написанная с неповторимым остроумием и обаянием, — не просто история замечательного приключения, но и история человека, который делится с нами любовью к природе и выступает в ее защиту. С разрешения издательства «Азбука-Аттикус» Forbes Life публикует главу о комодском варане.
На следующее утро, под безоблачным небом мы плыли по заливу. Хэлинг, сидя на корме, лучезарно улыбался, показывал на нещадно палящее солнце и с довольным видом приговаривал: «Хорошо, много солнца, козлами сильно пахнет, много buaja».
Наконец мы причалили и, не теряя времени, пошли через кусты. Мне хотелось поскорее увидеть ловушку: вдруг в нее попался варан. Мы пробрались сквозь заросли и вышли на клочок открытой, поросшей мелким кустарником равнины. Вдруг возглавлявший нашу процессию Хэлинг замер. «Buaja!» — завороженно воскликнул он. Я подбежал и успел заметить, как метрах в пятидесяти от нас, на противоположном конце саванны, в колючих кустах, с хрустом ломая ветки, скрылась огромная черная туша. Мы бросились за ней. Пока мы добежали, рептилия исчезла, но оставила следы. За утро мелкие лужи, оставшиеся после вчерашнего дождя, подсохли, и на влажной грязи четко отпечатались драконьи конечности.
Его лапы увязали, когти оставили глубокие вмятины в мягкой земле. По неглубокой колее между следами можно было представить, как дракон волочет по грязи громадный хвост. Судя по величине и глубине следов, рептилия была немалых размеров и довольно увесистая. Наконец-то, пусть даже мельком, мы увидели редкое, диковинное существо, о котором мечтали не один месяц.
Мы сошли с тропы и напролом, через кусты, поспешили к ловушке. Когда дошли до большого высохшего дерева, которое еще в прошлый раз я приметил совсем рядом с нашим устьем, мне хотелось рвануть со всех ног. Удержала лишь мысль о том, что с треском ломиться через кусты в нескольких метрах от ловушки совсем глупо: шум и топот наверняка от- пугнут варана, который, вполне возможно, именно в эту мину- ту подбирается к приманке. Я жестом велел Хэлингу и нашим спутникам остановиться. Чарльз схватил камеру, и мы втроем вместе с Сабраном осторожно пошли по траве, стараясь двигаться неслышно и ступать так, чтобы не задеть сухие ветки. Вдруг в мирный стрекот насекомых врезался пронзительный крик какаду. Почти сразу откуда-то издалека в ответ донеслось прерывистое, оглушительное кукареканье.
«Ajam utan, — прошептал Сабран. — Джунглевый петух».
Я раздвинул висевшие перед глазами ветки и посмотрел вдаль. Вокруг не было ни души. Ловушка стояла у русла, в нескольких метрах под нами. Дверь была поднята. Я разочарованно огляделся. Призраков драконьего визита не наблюдалось. Мы осторожно спустились к руслу и осмотрели наше «сооружение». Кто знает, может, варан добрался до приманки, а спусковое устройство не сработало. Заглянули внутрь. Черный от облепивших его мух кусок мяса висел нетронутый. Никаких следов, кроме наших, вокруг не было.
Сабран вернулся за нашими помощниками, которые несли остальную аппаратуру. Чарльз взялся поправлять вчерашний, сооруженный наспех навес, я прошел чуть дальше, к дереву, на котором мы развесили самые большие куски мяса, — и чуть было не вскрикнул от радости, когда увидел, что на песке под деревом кто-то топтался и явно посягал на приманку. Впрочем, объяснялся этот визит просто: протухшие туши издавали куда более сильную вонь, чем висевший в ловушке скромный кусочек. Они были плотно окутаны ярким покрывалом из оранжево-желтых бабочек; изящно изогнув хрупкие крылья, они впивались в прогнившую плоть. Я в очередной раз грустно подумал, что реальность природной жизни порой безжалостна к нашим возвышенным фантазиям о девственной природе. Вот и сейчас оказалось, что прелестнейшие бабочки тропических лесов не порхают в поисках достойного их красоты нектара роскошных цветов, но с аппетитом вгрызаются в подпорченную падаль.