Как мэр Москвы Сергей Собянин боролся с главной напастью 2020 года

ForbesБизнес

Волна за волной

Как мэр Москвы Сергей Собянин боролся с главной напастью 2020 года.

Текст Сергей Титов

Мэр столицы Сергей Собянин в 2020 году оказался на передовой войны с COVID-19. Его решения массово тиражировали другие российские регионы. Градоначальника называли «главным по борьбе с вирусом», от его действий во многом зависели жизнь и здоровье не только людей, но и бизнеса.

«В этом году все сразу пошло не так», — писал в начале осени в своем блоге мэр Москвы Сергей Собянин. В 2020-м столица стала российским форпостом в мировой войне с пандемией, а ее градоначальник оказался на передовой. За решительные действия Собянин прослыл среди коллег «главным по борьбе с вирусом». Он возглавил профильную группу при президентском Госсовете, и столичный опыт массово перенимали регионы. Хватало и критики: мэра Москвы обвиняли в превышении полномочий и хаотичных решениях. Главным аргументом Собянина в свою защиту было спасение «тысяч жизней и бизнесов». Forbes вспоминает, как столичный градоначальник боролся с новой напастью и насколько своевременно помогал бизнесу.

Его война

О первом заболевшем в Москве стало официально известно 2 марта из сообщения Роспотребнадзора. Им оказался футболист-любитель, прилетевший 23 февраля из Италии, где уже вовсю бушевал COVID-19. Москва — главный транспортный хаб страны и «вряд ли сможет избежать новых случаев заболевания», признавал в своем блоге Собянин. С 6 марта мэр ввел в столице «режим повышенной готовности», подразумевавший двухнедельную самоизоляцию для приехавших из 11 стран.

Тем временем ситуация стремительно ухудшалась. К концу марта Италия «была в руинах», вовсю «пылал» Нью-Йорк, рассказывал столичный министр Эдуард Лысенко: «Руководство города просто обязано было что-то делать, чтобы не допустить подобного сценария в Москве». Двадцать девятого марта в Москве насчитывалось 1014 заболевших коронавирусом из 1534 случаев по всей России, с 30 марта Собянин распространил самоизоляцию на всех москвичей. Фактически в столице был объявлен карантин. И премьер-министр Михаил Мишустин призвал все остальные регионы ввести аналогичные меры.

Такие ограничения может вводить только президент в рамках режима ЧС, возмущались юристы и некоторые видные политики, например глава комитета Совета Федерации по конституционному законодательству и государственному строительству Андрей Клишас. «Наша система здравоохранения подошла к своему пределу», — вспоминает чиновник московской мэрии. Требовались кардинальные меры, чтобы затормозить распространение инфекции. Собянин между тем в апреле ввел QR-коды для поездок по городу, а в мае — расписание для прогулок. Рассматривались и более радикальные меры, сообщали СМИ со ссылкой на источники в столичной мэрии: комендантский час, остановка метро и закрытие города на въезд и выезд.

«Нас называли «паникерами» и другими нехорошими словами», — сетовал Собянин в своем блоге. «Собянин принимал смелые решения», — признает бывший сотрудник Администрации президента, близкий к оперштабу по борьбе с коронавирусом. Сейчас некоторые меры можно расценить как избыточные, отмечает собеседник Forbes, но ведь и времени на раздумья не было: «Это как на войне». На «экономическом» фронте этой войны сражался московский бизнес, причем столичные власти не всегда действовали как его союзники.

Их война

В конце марта основатель фотолаборатории Fotolab Виталий Теплов собрал 200 своих сотрудников и сообщил: «Все, ребята. Работы не будет. Можете меня расстрелять хоть восемь раз — просто денег нет, и все». Две трети выручки Fotolab приносила печать рекламы для мировых парфюмерных домов, например Chanel и Dior, которую они размещали в крупных сетях вроде «Л’Этуаль» и «Иль де Ботэ». После введения самоизоляции рекламный бизнес умер, рассказывал Теплов.

«Мы столкнулись с фатальным кризисом. Пожалуй, самым большим и страшным в истории нашей страны после революции 1917-го», — писала в колонке для Forbes основательница сети детских кафе «Андерсон» Анастасия Татулова. Еще до введения карантина она закрыла пять московских кафе из 33 — из страха перед ковидом родители стали массово отменять детские праздники.

Первыми в отрасли пострадали заведения, ориентированные на туристов, говорит президент ресторанного альянса «Реал» Дмитрий Левицкий. К середине марта «панические настроения», вызванные пандемией, охватили и москвичей. В результате трафик московского общепита упал на 20–50%, рассказывает Левицкий. «Упало все, кроме фитнеса», — вспоминает сооснователь сети барбершопов Boy Cut, кроссфит-клуба MSK CrossFit & Fight Club и кофейни Finch Coffee Андрей Шубин. — Москвичи занимались спортом «до последнего».

Тот период запомнился Шубину как «время абсолютного вакуума»: «Сидишь без людей, но при этом обязан исполнять все свои обязательства». Основные расходы составляли арендные платежи, рассказывает предприниматель, но владельцы помещений не хотели ничего слышать об уступках: «Отвечали, что ЧП в Италии, а у нас нет оснований для скидок». Проблема носила массовый характер, подтверждает совладелец сетей One Bucks Coffee и One Price Coffee Сергей Румянцев. Так родилась идея Союза арендаторов, куда вошли несколько сотен компаний, и возглавил ее Румянцев: «Беда одна, надо как-то бороться».

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Рекомендуемые статьи

Язык добра Язык добра

Три глобальных движения мировых лидеров бизнеса в одной системе координат

Forbes
Во славу победы Во славу победы

Почему Храм Воскресения Христова и музей «Дорога памяти» стали знаковым местом

Отдых в России
Авторская кухня Авторская кухня

Ресторатор Илья Тютенков за девять лет запустил шесть модных заведений в Москве

Forbes
От Библии до Хичкока: историк — о том, что скрывают культурные коды От Библии до Хичкока: историк — о том, что скрывают культурные коды

История осознания и становления собой через взаимодействие с мировой культурой

РБК
Кость даю Кость даю

Семейная коллекция северного косторезного искусства Михаила Карисалова

Forbes
Филипп Чижевский: Человек без специального образования зачастую воспринимает музыку острее, чем искушенный слушатель Филипп Чижевский: Человек без специального образования зачастую воспринимает музыку острее, чем искушенный слушатель

Дирижер Филипп Чижевский — о музыке, путешествиях и эмоциях

СНОБ
Доктор едет, едет Доктор едет, едет

Два врача и программист построили цифровую платформу для ДМС

Forbes
Чем заменить Notion: 7 российских альтернатив Чем заменить Notion: 7 российских альтернатив

Приложения, которые помогут собрать все файлы в одном месте и ничего не потерять

VC.RU
IPO с нулевой суммой IPO с нулевой суммой

Кто платит за праздник доходностей на рынке первичных размещений

Forbes
«Коч — судно полярных мореходов XVII века. Новые данные» «Коч — судно полярных мореходов XVII века. Новые данные»

Что мы знаем о технологии судостроительства XVII?

N+1
Тайны брянского Лас-Вегаса Тайны брянского Лас-Вегаса

Кто стоит за самым загадочным букмекером на российском рынке

Forbes
Грозит ли насекомым вымирание? Грозит ли насекомым вымирание?

С насекомыми в Европе не всё благополучно, и вот почему

Наука и жизнь
Заклятие «Массандры» Заклятие «Массандры»

Хозяйству на Южном берегу Крыма нужна новая идеология развития

Forbes
7 странных, но работающих способов найти себе пару 7 странных, но работающих способов найти себе пару

Подумать только, когда-то мы считали, что онлайн-знакомства — это странно!

VOICE
Рейтинг брендов Рейтинг брендов

Новые марки, которые стали заметны на рынке за год

Forbes
«Жизнь превращается в ад»: 6 фильмов и сериалов об эмоциональном насилии «Жизнь превращается в ад»: 6 фильмов и сериалов об эмоциональном насилии

Манипулятивные приемы из фильмов и сериалов

Psychologies
Вечные ценности Вечные ценности

На какие деньги живут города-музеи

Forbes
В чем поэзия, брат? В чем поэзия, брат?

Борис Рыжий как поэт и как персонаж

Weekend
Бренды образования Бренды образования

Как попасть в престижный университет и стоит ли туда стремиться?

Forbes
Разворот к человечности Разворот к человечности

Выход из социально-политического кризиса лежит в новом взгляде на человека

Монокль
Gram против доллара Gram против доллара

Американская Комиссия по ценным бумагам и биржам закрыла проект Павла Дурова TON

Forbes
Дмитрий Леонтьев: Subaru Outback. Как полюбить японца? Дмитрий Леонтьев: Subaru Outback. Как полюбить японца?

Subaru Outback: японский кроссовер с оппозитным мотором

4x4 Club
Грузите лимоны бочками Грузите лимоны бочками

Как программист из Ульяновска стал совладельцем американской студии графики

Forbes
Быть женщиной Быть женщиной

Основательница бренда OLOLOL — как опыт в бизнесе помогает строить модный бренд

Grazia
Не пей вина, Гертруда Не пей вина, Гертруда

Известные исторические личности с репутацией завзятых отравителей

Вокруг света
Устраивают «вонючие бои» и имеют два языка: 5 внезапных фактов о лемурах Устраивают «вонючие бои» и имеют два языка: 5 внезапных фактов о лемурах

Лемуры — необычные животные, о которых вы многого не знаете

ТехИнсайдер
Клио на баррикадах Клио на баррикадах

Дискуссию о преподавании истории продолжает Леонид Кацва

Дилетант
Развенчиваем 5 самых известных мифов автомобильной индустрии Развенчиваем 5 самых известных мифов автомобильной индустрии

Ваш взгляд на автомир больше не будет прежним

Maxim
Человек — лишнее звено Человек — лишнее звено

Какие технологии станут главными в 2022 году

Forbes
Один раз, еще не жена Один раз, еще не жена

Однажды я провел за два года три свадьбы у одной и той же невесты!

Men Today
Открыть в приложении