Поговори у меня
Как проститься с комплексами и заговорить на иностранном языке, рассказывает корреспондент «Коммерсанта» в Париже Алексей Тарханов.
![](https://cs.kiozk.ru/content/wft/h7q/pwd/vmqrds4bxhisj8ma8x9soab/art/30224/d8caqeig.jpg?v=2&temp_url_sig=AVKIcDwQMCVMT_p_j28nXw&temp_url_expires=1739823321)
Наглоговорящие распоясались. Британские и американские школьники не хотят учить иностранные языки. А зачем им, раз их и так всюду поймут? Они с детства владеют иностранным. Обидно.
На днях вернулся из Китая. Ездил туда с командой журналистов-полиглотов, которые не знали единственного языка — китайского. Морозным солнечным утром я вместе с ними отправился в аптеку за тайнами древней медицины. Знакомую девушку из «Гардиана» попросили привезти какого-то местного снадобья, которое любого пожилого члена ЦК КПСС делало азиатским тигром.
Продавцы не говорили ни на каком языке, кроме родного. Они пользовались автоматическим переводчиком, который слушал их по-китайски и писал по-английски — и наоборот. Час переговоров с попыткой автоматического перевода слов «эрекция», «потенция», «половой член» и «половой акт», с рисунками, жестами, чуть ли не натуральными демонстрациями сделали бы кассу стендап-комедианта. Все зря.