Мнение / Вино
«Балк» как предчувствие
Виноделы всего мира оптимизируют затраты, переходя на перевозку вина в цистернах.
Айсберг, о который может разбиться веками выстраданная система качественного виноделия, называется коротким англоязычным словом bulk. Применительно к винному бизнесу это слово означает перевоз вина или виноматериалов большими объемами — «наливом», с ударением на первый слог, выражаясь профессиональным жаргоном по-русски. Согласно определению академического словаря, это «бестарная перевозка жидкого груза в цистернах». Большими объемами вино перевозили во все времена, а размер тары и материал, из которого она производилась, менялся в соответствии с уровнем технического прогресса. Глиняные амфоры античности были хрупки и недостаточно гигиеничны, поэтому дубовые бочки (небьющиеся и обладающие антисептическими свойствами древесины) в свое время их вытеснили. А на смену дубовым «баррикам» в эпоху индустриализации пришли цистерны, позволявшие сохранить качество вина при перевозке, — сначала эмалированные, а потом и сделанные из нержавеющей стали. Два главных мотива — желание донести качественный продукт до потребителя и стремление сделать транспортировку менее затратной — заставляли лучшие умы без устали работать над совершенствованием винной логистики.
Около ста лет назад группа пионеров качественного виноделия из числа владельцев бордоских «шато» провозгласила приоритет первого над вторым. Чтобы гарантировать аутентичность своих вин, такие винные хозяйства, как Chateau Mouton-Rothschild, Chateau Haut-Brion и еще несколько производителей, прекратили отгружать свои вина бочками, стали сами их бутилировать и выпускать под оригинальными этикетками. После этого виноторговцы, продававшие «Латур» и «Лафит» под марками своих торговых домов и время от времени грешившие опытами в области миксологии, были вынуждены пересмотреть бизнес-модель.