Россия на экспорт
На фестивале Care’s итальянка из двухзвездочного мишленовского ресторана готовила борщ. И пускай он внешне был мало похож на тот, к которому мы привыкли, на вкус овощи, ферментированные в разных маринадах и залитые свекольным stew, были настоящим борщом…
Пять лет назад мы ездили по миру, чтобы удивлять.
Когда я работал у Кристиана Этьена, видел, как французы едят пирожки с борщом, запивают водкой и получают удовольствие. Попробовал и понял, что ничего общего с русской кухней это не имеет. Тогда Кристиан сказал: приготовь сам.
Я приготовил. Он был под впечатлением от вкуса, но спросил: ты не против, если я чуточку все изменю? Поменял внешний вид, но вкус… вкус остался мой. И тут мне стало понятно, что европейцы вполне готовы воспринимать вкус русских блюд. Просто нам нужно поработать над презентацией. С этой мыслью вернулся в Москву: еда должна выглядеть как из будущего, а вкус — остаться из прошлого.
Это был переломный момент в моей жизни.
Раньше мы действительно готовили, чтобы удивить. Возили продукты, показывали, какая Россия крутая, у нас есть свои ингредиенты и технологии. Иностранные шефы прислушивались, начинали повторять, показывали свои версии. Мы увидели, что им интересны русские продукты — полба, варенье из грецкого ореха, бородинский хлеб.